"Текст доволі складний, я б не мав шансів написати його без помилок, якби не був його автором. Написав на 4-ку по 5-ти бальній системі. Я уклався з максимально дозволених 200 слів, у 199 слів", — відзначив перед початком диктанту автор тексту письменник Юрій Андрухович.
Свої знання з української мови у Шепетівці перевіряли школярі, поліціянти, пожежники та навіть засуджені державної установи «Шепетівська виправна колонія (№ 98)».
Надзвичайно горді тим, що стали частиною великої родини, яка в унісон писала Радіодиктант національної єдності, - поділилась Наталія Чаленко, начальник сектору кадрового забезпечення Шепетівського РУП, - це чудовий стимул удосконалити свої знання, адже ми найперше повинні досконало володіти державною мовою.
Час для надсилання готового тексту — астрономічна доба. Текст всеукраїнського диктанту оприлюднять на сайті "Українського радіо" 11 листопада об 11:00. Після цього листи не прийматимуть.
Найхитріші моменти із диктанту
*усі слова ми перевели в початкову форму
Буяти – виявлятися на повну силу, бути в розквіті.
Буяють сади, затьмарюючи розум хмільним ароматом.
Невимірний – той, що неможливо виміряти.
Невимірний простір розгорнувся навколо героя, і виходу з нього не знайти.
Складність тут у написанні частинки не- разом чи окремо. Тільки разом, адже можна дібрати синонім без цієї частинки – величезний, безмежний.
Псевдокитайський – несправжній китайський.
Брат привіз у подарунок псевдокитайську старовинну вазу. Виявилося: її виготовили 3 роки тому в Харкові.
Це слово також пишемо разом, адже псевдо- зі загальними назвами пишеться разом.
Асфоделі – рід квіткових рослин із підродини асфоделевих, що містить у собі близько 20 видів.
Розквітли наші асфоделі.
Це слово, мабуть, стало каменем спотикання для більшості учасників радіодиктанту. Але тепер його нема чого боятися.
Дивовижа – диво.
І скільки у світі ще тих дивовиж, одному Богу й відомо.
Саме слово себе охарактеризувало: дивне, та й годі. Проте ще раз запевнімося, яка багата наша мова.
Незлюбити – не полюбити.
Ой незлюбила свекруха невістку як кішка собаку: тільки й чекала, де б її підловити.
Скоріше, розмовний варіант «не полюбити», який має відтінок швидкості й остаточності дії. Пишеться разом.
Барва – колір, забарвлення.
Барви осені прекрасні й невгамовні.
Часто плутають із фарбою, але це зовсім різні речі! Фарба – це речовина для забарвлення предметі, тоді як барва – поняття абстрактне. Тож дружіть із паронімами.
Відтак – потім, далі.
Вклонились, глибоко здихнули, пішли відтак за краєвид, і сонце втомлено сідало, і соловейко сумно стих.
Зараз слово стрімко набирає популярності. Його варто писати тільки разом і вживати тільки доречно.
Дощенту – повністю, без залишку.
Знесли будинок дощенту, а дітям ніде жити.
Так само пишімо разом за загальним правилом для прислівників і вірмо, що дощенту руйнуватимуть тільки наші сумніви.
Червінь – рум’янець або густа червоно-коричнева фарба для розписування череп'яного посуду, яку добували із спеціальної кольорової глини.
З’явилася така сором’язлива червінь на щічках, як тільки побачила його пастушка.
У диктанті це слово жіночого роду вжито, скоріше, в переносному значенні як колір листя на деревах у парку. Так само, як і жовтина. Це надало тексту художності й атмосфери.
Чуйність – уважність і сердечне ставлення до людей.
Чуйність – запорука людяності. Без неї серце крижаніє.
Багато жителів України навіть не підозрюють, як сказати державною мовою «отзывчивость». А ви тепер знаєте.
Млистий – зі млою (темрявою).
Млисті фігури оточували Марічку, але для страху місця не було.
Ще одне художнє слівце можна запам’ятати, щоб використовувати в майбутніх шедеврах.
Ось такі мовні цікавинки запропонував Юрій Андрухович.
Як надіслати роботу
Роботи прийматимуть онлайн та офлайн. Паперового листа потрібно надіслати за адресою: м. Київ, вул. Хрещатик, 26, 01001. Важливо, щоб гриф дати надсилання був не пізніше ніж 10 листопада.
Онлайн свою роботу можна надіслати на скриньку rd@ukr.radio у вкладенні в електронний лист, формат вкладення – jpg, tiff, png, bmp. У тіло електронного листа напишіть – ім'я та прізвище учасника або учасниці, навчальний заклад (за потреби) і адресу у скороченому або повному форматі, бажано номер телефону, щоб у разі перемоги з вами могли зв'язатися. Файли з архівами, формати DOC чи інші офісні крім вказаних вище прийматися не будуть.
Для зручності організатори підготували електронну форму для отримання робіт, щоб можна було надіслати диктант за допомогою будь-якого гаджета. Її оприлюднять на сайті ukr.radio 9 листопада.
Надіслані роботи перевірить фахова комісія. Результати оголосять упродовж 1–2 місяців залежно від кількості отриманих листів.
До методичної роботи над всеукраїнським радіодиктантом національної єдності долучиться мовознавиця, докторка філологічних наук Лариса Масенко.