АПОСТОЛ ДУХУ І ПРАЦІ
- admin
- Автор теми
- Адміністратор
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.
- Anareta
- Старший учасник
- Дописи: 42
- Подяка отримана: 0
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.
- Alois
- Платиновий учасник
- Дописи: 1035
- Подяка отримана: 77
По-перше, не тільки поет. По-друге, Іван Якович на жаль не дожив 13 років до реформи української мови, після якої вона набула сучасного вигляду. Навіть до злуки українських земель не дожив. По-третє, він писав галицьким варіантом української мови, а не літературною мовою Великої України. Тому можна пробачити окремі слова, схожі на російські, в лексиконі громадянина Австро-Угорської Імперії, в пашпорті якого було написано ruthenen, як і у мого покійного діда Грицька.Anareta;69753 пише: Франко, звичайно, славетний поет, але в його віршах надто багато русизмів, щоб вважати їх написаними на чистій українській мові.
Додано о 21:23
Попереднє повідомлення було написане в 21:17
До речі, в українській мові, при поєднанні двох голосних звуків, другий із них йотується, тому поєднання в заголовку статті після приголосної х голосних у та і , коли остання йотується, перетворюючись на ї, нагадує один не дуже пристойний "русизм"
Додано о 21:31
Попереднє повідомлення було написане в 21:23
Добре, що не написали: духу й праці...
Не бійся!
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.
- Anareta
- Старший учасник
- Дописи: 42
- Подяка отримана: 0
Так, він ще й революціонер.Шевченко, Леся Українка і т. д. не дожили до рефоми "після якої мова набула сучасного вигляду", ще більше. Що не заважало їм писати на майже сучасній. А суржик, вибач мені, є суржик, називай його хоч яким варантом мови в пам'ять свого діда Грицька)))Alois;69756 пише: По-перше, не тільки поет. По-друге, Іван Якович на жаль не дожив 13 років до реформи української мови, після якої вона набула сучасного вигляду.
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.
- Alois
- Платиновий учасник
- Дописи: 1035
- Подяка отримана: 77
А ти процитуй "суржик від Каменяра"...Anareta;69759 пише: Так, він ще й революціонер.Шевченко, Леся Українка і т. д. не дожили до рефоми "після якої мова набула сучасного вигляду", ще більше. Що не заважало їм писати на майже сучасній. А суржик, вибач мені, є суржик, називай його хоч яким варантом мови в пам'ять свого діда Грицька)))
Не бійся!
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.
- Anareta
- Старший учасник
- Дописи: 42
- Подяка отримана: 0
А він вже процитований, в статті Ковальскої.Чи ти навіть не читаєш теми в які відповідаєш?Alois;69762 пише: А ти процитуй "суржик від Каменяра"...
Будь-ласка, Увійти або Зареєструйтесь, щоб приєднатись до розмови.