Розділ
Культура
Школа Майстерності. День перший
13 серпня 2013 року в музеї Миколи Островського запрацювала Школа Майстерності для творчих людей з особливими потребами. Другий рік поспіль з усіх куточків України до Шепетівки з'їжджаються творчі особистості, яких не зламала зла доля і вони, ставши з різних причин інвалідами, не опустили руки, а мужньо розвивають свої здібності. Минулого року це було 50 осіб, цього — близько 80-ти. Цьогоріч додалися учасники з Івано-Франківська, Львова, Кривого Рогу, Алушти (Крим).
Організатори проведення Школи Майстерності — Всеукраїнська громадська організація «Народна академія творчості інвалідів» (президент академії Олена Александрова) та обласний літературний музей Миколи Островського (директор музею Тетяна Грищук).
Символічно, що саме в Шепетівці, місті, де жив автор роману «Як гартувалася сталь», діє Школа Майстерності для творчих людей з особливими потребами.
Для учасників заходу було організовано екскурсію по музею.
Відбулася презентація персональної виставки члена національної спілки художників України Анжеліки Рудницької «Містерія літочислення». У житті цієї молодої талановитої майстрині також були тривоги і боротьба з важкою недугою, яка на певний час прикувала її до лікарняного ліжка. До речі, на неділю, 18 серпня, заплановано зустріч з Анжелікою у виставочному залі музею.
Відкрила урочисте дійство директор музею Тетяна Грищук, яка привітала гостей і побажала усім творчих успіхів та гарно провести час. Тетяна Валентинівна наголосила, що цього року Школа Майстерності присвячується 100-річчю з дня смерті видатної письменниці, драматурга, перекладача Лесі Українки. Діятиме вона у п'яти напрямках: вишивка, поетика, журналістика, бісероплетіння та образотворче мистецтво.
Додамо, що курс «Журналістика» читатиме член національної спілки журналістів України, головний редактор громадсько-політичної газети «Коммунист Киева» Леся Туровська; курс «Поетика» - члени національної спілки письменників України, поет, перекладач Всеволод Ткаченко та поет Іван Гайворон; курс «Бісороплетіння» - майстер, методист Хмельницького обласного науково-методичного центру культури і мистецтва Уляна Сліпець; курс «Вишивка» - голова Хмельницького обласного осередку національної спілки майстрів народного мистецтва України, заступник директора Хмельницького обласного науково-методичного центру культури і мистецтва Таїсія Стан; курс «Образотворче мистецтво» - викладач І-ї категорії Грицівського вищого художнього професійного училища № 19 та інші відомі майстри і викладачі.
Олена Александрова, президент ВГО «Народна академія творчості інвалідів» наголосила, що головною метою Школи Майстерності є вдосконалення професійної майстерності інвалідів у різних видах творчості. Але, головне, що з появою Школи Майстерності значно зросли можливості спілкування інвалідів між собою та творчі взаємини з однодумцями, розширилося їх знайомство з культурними надбаннями нашої країни та світу, і, звичайно, це дало змогу значно розширити обрії їх інтересів.
Кожний учасник минулорічної Школи Мйстерності отримав соціально-культурний альманах «Барви життя», засновниками якого є управління у справах жінок, інвалідів, ветеранів війни та праці КМДА та ВГО «Народна академія творчості інвалідів» та літературно-поетичну збірку творів інвалідів «Словоцвіт».
Головний спеціаліст обласного управління культури Хмельницької ОДА Тетяна Смолій наголосила, що Школа Майстерності сприяє розширенню творчих зв'язків людей з обмеженими фізичними можливостями.
Наступною запросили до слова Лесю Туровську, члена національної спілки журналістів України, яка вела минулого року курс «Журналістики». Вона вражена майстерністю учасників, людей непростої долі, яких не зламала тяжка недуга. Ці люди не тільки вистояли, але й знайшли у собі сили працювати. Вони гідно представили свої матеріали домашнього завдання, які можна побачити надрукованими в альманасі «Барви життя». Героями їх статей є люди, які пережили важку хворобу.
Всеволод Іванович Ткаченко – голова творчого об’єднання перекладачів київської організації Національної спілки письменників України, людина з величезним життєвим досвідом. Закінчивши перекладацьке відділення факультету іноземних мов Київського університету імені Шевченка, Ткаченко три роки працював перекладачем в Алжирі. Потім займався культурно-освітньою і редакторською роботою у системі Міністерства культури і НАН України, одинадцять років перебував на дипломатичній роботі в Міністерстві закордонних справ України – одержав дипломатичний ранг радника першого класу, – три роки працював першим секретарем Посольства України в країнах Бенілюкс (Бельгія, Нідерланди, Люксембург). Перекладач, поет, енциклопедист, літературо- і країнознавець...
Всеволода Ткаченка помітив ще в 1967 році Іван Світличний, залучивши його перекладати Беранже в серії "Перлини світової лірики".
Поети А. Рембо, П.-Ж. Беранже, Бернар де Вантадур, Шарль д'Орлеан, П'єр де Марбеф, Андре Шеньє, Жан-Батіст Мольєр, П'єр де Ронсар, Поль Верлен, Віктор Гюго, Шарль Бодлер, Г. Аполлінер, Луї Арагон, Робер Деснос, Л.С. Сенгор, Моріс Карем, Жан Ґі Пілон та багато інших французьких, канадійських, бельгійських і африканських віршників зазвучали в перекладі Всеволода Ткаченка вільно й розкуто, збагачуючи українське красне письменство новими мотивами тональності, глибоким психологізмом.
Всеволод Іванович перекладає з 15 мов і на сьогодні переклав 250 поетів.
Він прочитав присутнім дещо зі свого “Вінка поетів” та вірші П'єра Ронсара в оригіналі французькою мовою.
Варто додати, що всі виступи перемішувалися піснями, які майстерно виконували поет-пісняр з Волочиського району Олег Стаднік (у його доробку більше 400 віршів рідною та російською мовою, понад 500 пісень, багато прозових творів, кіносценаріїв і багато іншого) та Рустам Коновалов з міста Хмельницького. Олександр Савіцький з Боярки заспівав пісню “Любимая моя”.
З піснею “Малиновка” дебютувала талановита дівчина з міста Кіровограда Ольга Ніколаєвська (1996 року народження), яка заспівала разом з Олегом Стадніком. Вона, попри часті прояви хвороби, успішно навчається в школі, отримуючи похвальні грамоти, пише вірші, казки та сценарії, захоплюється лялькою-мотанкою, українським одягом, грою на бандурі, танцями, бісероплетінням.
Власні поезії читали Раїса Попюк і Тетяна Олійник.
У другій половині дня запрацювали навчальні курси Школи Майстерності.
Курс “Поетика” розпочався зі знайомства та аналізу творів. Кожен з учасників отримав домашнє завдання:
1. Написати віршований твір на тему, пов’язану з Лесею Українкою та улюбленими героями її творів (не більше 5 стовпчиків).
2. Вільна тема: лірика, гумор та ін. (одна поезія не більше 5 стовпчиків).
Викладачі курсу поетики були вражені майстерністю Вікторії Сафарян, Анастасії Лебедєвої, Раїси Попюк, Катерини Дяченко, Леоніда Жмурко, Світлани Шевченко, Ганни Демченко. Конкурсанти успішно справилися з домашнім завданням.
Фотогалерея
View the embedded image gallery online at:
https://shepetivka.com.ua/statti/kultura/item/817-shkola-maisternosti-dlia-tvorchykh-liudei-z-osoblyvymy-potrebamy-den-pershyi.html#sigProIdbca86c7f92
https://shepetivka.com.ua/statti/kultura/item/817-shkola-maisternosti-dlia-tvorchykh-liudei-z-osoblyvymy-potrebamy-den-pershyi.html#sigProIdbca86c7f92